로그인 | 简体 | 正體 | English | Vietnamese

여성 독창: 기다림을 헛되이 말라

【천음(天音)】

작사: 여항(如恒)
작곡: 지은(知恩)
편곡: 명가(明珂)
노래: 추현(秋賢)

MP3 음악파일

(WAV 파일 다운로드)

가사 및 해석

화려한 등불 하나둘 켜질 때
빌딩위에서 일렁이는 인파를 바라보네
번화한 도시에서
사람들은 물욕에 휩쓸려 떠돌고 있구나.
누가 있어 인간 세상에 내려온 연유를 기억하는가

華燈初上
我在高樓眺望湧動的人流
繁華都市
人們被物欲裹挾著遊走
有誰還記得來到人間的因由

오직 창세주의 법도(法徒)만이
혼탁한 세상의 맑은 흐름 되어
중생의 미혹된 마음 일깨워
속세(塵世)의 때를 씻어내며
당신에게 하늘로 돌아가는 나루터를 가리킨다네.

唯有創世主的法徒
是濁世的清流
喚醒眾生的迷籌
洗滌塵世的汙垢
爲你指明回天的渡口

소중한 중국인이여
붉은 마귀의 음모에 빠지지 마라.
공명리록(功名利祿)은 사람이 추구할 것 아니니
덕을 중히 여기고 선을 행하는 생명만이 장구할 수 있으니
미혹되어 천만년의 기다림을 헛되이 하지 마라.

可貴的中國人
別中了紅魔的陰謀
功名利祿不是人的追求
重德行善生命才能長久
別迷失讓千萬年的等待付東流

 

원문위치: https://www.zhengjian.org/node/300489