로그인 | 简体 | 正體 | English | Vietnamese

인연을 소중히 하세[惜緣]

싱윈(行雲)

【정견망】

천년 윤회를 돌다 보니
본성은 흙속에 묻혔구나
속인 이치에 집착하여 세속에 빠졌으니
불도신(佛道神)을 수련하기는 어렵도다
종일토록 잃음을 두려워하거늘
온 몸에 그득한 건 탐욕과 정(情)이로세
대법의 기연(機緣)을 놓치고 나면
만고에 한(恨)을 남기리라.

千年輪迴轉
本性土中沉
執迷常理淪為人
難修佛道神
終日患得失
貪欲情滿身
大法機緣一錯過
鑄成萬古恨
2004年5月31日

문장발표 : 2004년 6월 3일
문장분류 : 시사산문>시사(詩詞)
원문위치 : http://zhengjian.org/zj/articles/2004/6/3/27454.html