로그인 | 简体 | 正體 | English | Vietnamese

【경축 513】 남성 독창: 법을 얻은 나

【천음(天音)】

작곡: 여초(如初)
작사: 정우성(淨宇星)
노래: 영생(永生)

자비롭고 위대하신 사부님의 생신을 축하드립니다!
파룬따파 홍전(洪傳) 34주년을 축하합니다!

MP3 음악 파일

 

가사 및 해석

나는 어디에서 왔는가
나는 왜 존재하는가
어릴 때부터 지금까지 나는 고달프게 사색했으나
수수께끼는 줄곧 풀리지 않았네
시간은 이토록 빠르게 흘러
눈 깜짝할 사이 아마 나도 황토에 묻히리
푸른 하늘에 묻노니 인생의 참뜻은 어디에 있는가
생사윤회 그것을 바꿀 수 있는가

我從哪裏來
我爲何存在
從小到大 我苦苦的思索
謎團一直沒解開
時間過的如此的快
轉眼也許我也被黃土埋
我問蒼天 人生的真諦在哪裏呀
生死輪回它是否可更改

어느 날 나는 《전법륜》을 모셔왔네
다 읽고 난 후 나는 홀연히 모든 것을 깨달았네
우주 특성 진선인(眞善忍)에 동화되면
영원히 아름다운 미래를 가지게 됨을

有一天我請回了《轉法輪》
讀完後 我豁然間全明白
同化宇宙特性“真善忍”
就會擁有永遠美好的未來

아――
법을 얻은 나 마음이 벅차올라
이후로 대법 수련의 길을 걷노라
마음 닦고 욕망을 끊으며 명예와 이익을 떨쳐버리고
정진실수(精進實修)의 발걸음을 앞으로 내딛네

啊――
得法的我 心潮澎湃
從此走上修大法的路
修心斷欲 名利拋開
精進實修的步伐向前邁

아――
법을 얻은 나 행복하고 자유로우니
마침내 정법노정을 따라잡았네
중생을 구도해 흉악한 재앙에서 멀어지게 하고
자비로우신 주불(主佛)을 바짝 따라 고해를 벗어나네

啊――
得法的我 幸福自在
終於跟上了正法的進程
救度眾生 遠離凶災
緊隨慈悲的主佛出苦海

원문위치: https://www.zhengjian.org/node/302543